Зміст:
- 1. Солодший, ніж вкрадений мед
- 2. Благослови своє серце
- 3. Божевільніша від мокрої курейки
- 4. Хіба ти не персик?
- 5. Більше крутників, ніж фабрика кренделей
- 6. Якщо Крик не піднімається
- 7. Це все Catawampus
- 8. У вас є поглинання
Залежно від того, де ти виріс або прожив кілька років, ти можеш бути більш знайомий з певними приказками, словами та фразами або використовувати їх частіше. Наприклад, у частинах Середнього Заходу, наприклад, фонтан з водою - це «бульбашка». І хоча чути ці нові вам фрази чи висловлювання можна трохи заплутано і заплутати, а не обов’язково знати, що вони означають, можливо, вам слід почати включати їх у розмови, починаючи з цих чарівних південних висловів вам слід почати регулярно використовувати.
Деякі висловлювання чи фрази, які відносяться до певного регіону, де ви ніколи не жили, можуть вам вже здатися знайомим, оскільки в деяких випадках вони поширюються далеко за межі свого регіону, штату чи міста походження. Коли люди пересуваються, вони можуть взяти частину мови, якою вони виросли разом із ними. І хоча люди іноді навмисно кидають слова, фрази або навіть вимови та наголоси, щоб спробувати краще вписатись у свій новий будинок, деякі фрази все ж встигають перетворити це на більш широку, більш національну розмову. Ці південні приказки вам можуть бути або не знайомі зараз, але це, безумовно, фрази, з якими вам слід ознайомитися краще.
1. Солодший, ніж вкрадений мед
ГіфіНаскільки чарівною є фраза "солодше вкраденого меду?" Під час свого "колоритного техаського висловлювання" Техаський місячник зазначив, що ця солодка фраза використовується для вказівки на те, що щось добре, що, мабуть, не дивно, оскільки ця фраза явно є позитивною.
2. Благослови своє серце
ГіфіЦілком ймовірно, що ви чули це один-два рази раніше. І хоча я сподіваюсь, що це не було спрямовано на вас (адже якщо це було, то це не комплімент), це лише про найввічливіший спосіб образити, поглянути на або взагалі відхилити когось або його думку чи зусилля.
3. Божевільніша від мокрої курейки
ГіфіЯкщо ви ніколи раніше не проводили багато часу навколо курей чи курчат, ви, можливо, не інтуїтивно знаєте, що вони схожі, коли вони намокли, але, на щастя, частина цієї фрази "влудніша", що підказує вас, у чому це означає. Плюс, Southern Living відзначив, що вологі кури насправді жахливо божевільні, і хто я, щоб поставити під сумнів такий досвід?
4. Хіба ти не персик?
ГіфіЗнову ж таки, це може здатися вам знайомим. І хоча порівнювати вас з персиком може бути чимось, що вам слід сприймати як комплімент, ця фраза не завжди має бути сприйнята саме так. Блог Jet Set Bravo TV зазначив, що ця фраза може піти в будь-який бік і контекст важливий: вона може бути або задуманим компліментом, або великою образою.
5. Більше крутників, ніж фабрика кренделей
ГіфіЯк зазначалося в раніше згаданій статті Texas Monthly, ця цікава фраза часто використовується, коли хтось нечесний. Хоча це може бути, а може і не бути регіональним правильним, я також можу побачити, що це використовується, коли щось плутаєшся або виникає поворот, якого ти не очікував.
6. Якщо Крик не піднімається
ГіфіІноді це частина більш тривалої фрази, але також може використовуватися самостійно. Як зазначалося вищезгаданою статтею від Southern Living, це по суті означає, що ви будете там або робити це до тих пір, поки щось, що не може бути непідконтрольним чи непередбачуваним, не заважає.
7. Це все Catawampus
ГіфіСлово "catawampus" може бути таким, яке ви чули раніше з невеликою варіацією: "cattywampus". Словник.com зазначив, що "катавамп" означає, що щось перекинуто або не виходить. У статті також зазначалося, що британське наслідування південних фраз, можливо, було те, що зробило цю фразу трохи більш відомою, але це все-таки те, що вважається південним тут у Сполучених Штатах.
8. У вас є поглинання
ГіфіСвято може бути причиною того, що ви знайомі з цією фразою, хоча вона, звичайно, набагато ширша за це, але тут є і деякі південні корені. Як зазначалося в раніше згадуваній статті " Саунд Лейвінг", ця фраза походила з Великобританії та Шотландії, але там вона означала мати здоровий глузд. Південна ітерація цієї фрази набула більшого значення як мужності чи ініціативи, як зазначалося у статті " Південна жизнь". Якщо хтось вам це скаже, це, безумовно, може бути компліментом.
Перегляньте нову відеосерію Ромпера - “Переносячи материнське навантаження”, де батьки, які не погоджуються з різними сторонами проблеми, сідають з посередником і говорять про те, як підтримувати (а не судити) батьківські перспективи один одного. Нові епізоди виходять у понеділок у Facebook.